№ 14
09.04.2008

Наши издания
Наши Партнеры
 
в № 14 от 09.04.2008
Выскажите свое мнение! Версия для печати Информация об авторе

A Brief Guide to BuzzSpeak: учим модные словечки

Мы продолжаем проект живого английского языка. Совместно с языковой школой "МАСТЕРКЛАСС" мы учим сленг: student slang, kids slang, business slang (Office), money slang, food and drink slang, professional slang, teenagers slang, internet slang, London slang, media slang. Это возможность почувствовать язык и не выглядеть студентом-отличником на британских улицах, а быть в теме!



Как говорит сеть

Ego sum rex Romanus, et supra grammaticam на английском звучит как I am the King of Rome and above grammar. Сказанные в 1414 году императором Сигизмундом слова в ответ на замечания прелата по поводу императорской грамматики сегодня легли в основу языка Всемирной паутины. А в сети бродит шутка:

Grammar, when combined with the internet is the ideal test of intelligence. If someone with good grammar and spelling can remain on the internet for a long period of time then they are clearly more intelligent than an average person. Anyone whose grammar and spelling increases in quality is either a saint or God. Что в переводе будет примерно так: “Гибрид грамматики и интернета — идеальный тест для проверки умственных способностей. Если кто-то с хорошей грамматикой и орфографией может продержаться во Всемирной паутине довольно продолжительное время, его умственные способности несомненно выше среднего. Любой, чья грамматика и орфография с каждым днем становится лучше, либо святой, либо сам бог”.

Day 1 — How are you guys?
Day 2 — Hwo 4r3 you gys
Day 3 — h0w r u?
Day 4 — u
Day 5 — subject was unable to form any coherent sentences with any form of grammar and was terminated as a failure.


Понять, почему устоявшиеся сокращения шаблонных английских фраз стали главной “фичей” (от английского feature) сетевого сленга и одним из основных средств общения в интернете, нетрудно. Родиной интернета является Америка, а необходимость экономить свое и чужое время и деньги существует всегда и везде. Поэтому английское imho — in my humble opinion (по моему скромному мнению) и imo (то же, что и imho, только когда говорящий уже не считает свое мнение скромным) давно уже прижились и в русском варианте (имхо), так же, как и LOL (Laughing Out Loud); CU (See you); PLS (please); RL (real); 2nite (tonight); L8R (later); M8 (mate — приятель). Кстати, и название первых языков программирования тоже акронимы:
BASIC — Beginners All-purpose Symbolic Instruction Code;
COBOL — COmmon Business Orientated Language.

BDU, PEBCAK, PICNIC
— слова, которыми айтишники обзывают человеческие оплошности, — Brain Dead User, Problem Exists Between Chair And Keyboard, Problem In Chair Not In Computer. А ID10T хоть и не акроним, но любимое старинное сокращение компьютерных техников The 'ID Ten T' code, обозначающее огромное количество отчетов об ошибках пользователей.

Странное слово “каптча”, многие которого, может быть, и не знают, но непременно пользуются (код для регистрации на любом сайте), расшифровывается как Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart.

А DRIB — Don't Read If Busy
могло изобрести только поколение “мыла”.
Любители аббревиатур в сети оправдываются Compulsive (навязчивый, маниакальный) Use Of Acronyms CUOA. Другими словами — Not guilty (мол, невиноватые мы).

Рассказывают, что на одном из правительственных заседаний обсуждался вопрос The Effects of EMU. После довольно длительного времени обнаружилось, что половина участников думали, что они обсуждают the European Monetary Union, в то время как другие предполагали, что на повестке дня Environmental Monitoring and Utilisation.

Интернет грешит не только аббревиатурами, но и так называемыми Portmanteau words. Термин, который впервые появился в детской книжке “Алиса в стране Чудес”, где Хампти-Дампти пытается объяснить Алисе, что такое slithy: Well, slithy means 'lithe and slimy.' Lithe is the same as 'active.' You see it's like a portmanteau — there are two meanings packed up into one word (Два значения, упакованные в одну словесную оболочку). Ведь blog не что иное, как web + log.
podcasting = iPod + broadcasting
blam = blog + spam advertising (or) marketing
bleg = blog + beg (for contributions)
blogosphere = blog + biosphere

Многие компьютерные термины благодаря острякам получают новую расшифровку:
HTML = Нуреr Text Markup Language = How to make love.
PCMCIA = Personal Computer Memory Card Interface Adapter = People Can't Memorize Computer Industry Acronyms.
YAHOO = Yet Another Hypertext Online Organizer = You Always Have Other Options.


Сегодня в качестве домашнего задания мы предлагаем вам расшифровать две известные аббревиатуры — IBM, WINDOWS. Юмор приветствуется.

Ответы на домашнее задание из предыдущего номера (урок № 8, “Биржа плюс карьера” № 13 от 2.04.2008):
Customer of size (пассажир, чей багаж превышает лимит) Aviation
Death Cookies (наледь на трассе) Skiing
Bacon cruiser (дорожный патруль) Police
Oops paint (распродажа краски с истекшим сроком годности) Retail
Kiss and ride (транзитный пассажир) Automobiles
Teaser Parking (“кукольная” парковочная стоянка) Urban Planning&Zone

Материал подготовлен специалистами
языковой школы “МАСТЕРКЛАСС”
www.masterclass.nnov.ru
Рейтинг статьи: (голосов 1)

Оцените статью: 5 4 3 2 1

Текст прочитан 5318 раз.


МНЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯ
Выразить мнение
Имя*:
E-mail:
Комментарий*:

Введите цифровой код безопасности (Обновить код)
Дорогие читатели, огромная просьба - соблюдайте чистоту и порядок в общении друг с другом!
Статистика
Яндекс цитирования NN counter top100 Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Архив №1
с 7 ноября 2005
Архив №2
ЛогинПароль

Вход


© 1997 — 2011 ООО "Издательство "Биржа"

При любом использовании материалов сайта активная ссылка на сайт обязательна.