№ 25
01.07.2009

Наши издания
Наши Партнеры
 
в № 25 от 01.07.2009
Выскажите свое мнение! Версия для печати Информация об авторе

Телефонный разговор на английском

(Продолжение. Начало в № 22, 23, 24)
Наш новый летний проект с языковой школой "Лингва Сервис Центр" посвящен телефонному английскому.


Этот язык имеет свои особенности, ведь, говоря по телефону, мы лишены возможности наблюдать за движением губ собеседника. По этой причине понимание речи существенно страдает. Для эффективного общения необходим специальный навык и хотя бы минимальные “домашние заготовки”.

Урок № 4: Плохая связь — решение проблемы

Хорошая подготовка к телефонным переговорам — только половина успеха. Немаловажно также быть готовым к нестандартным ситуациям, быстро реагировать и даже предвосхищать реакцию собеседника, справляться с эмоциональными и техническими проблемами, мешающими ходу разговора. К примеру, плохая связь может не только испортить впечатление, но и повлиять на исход переговоров.

Рассмотрим несколько таких “мешающих” ситуаций.

1. Помехи, эхо в ходе разговора, на которые вы никак не можете повлиять.

Ваша реакция должна быть немедленной, не ждите, что помехи исчезнут или вы сможете сквозь них разобрать то, что вам говорят. В этой ситуации лучше всего перезвонить.

  • There’s a lot of background noise. I can’t hear you very well. Can I call you back?
Очень много постороннего шума, мне сложно разобрать то, что вы говорите. Можно я перезвоню?
  • This is a bad connection. Please hang up and I’ll call you back.
Извините, но связь очень плохая. Положите трубку, пожалуйста, я вам перезвоню.

2. Собеседник говорит невнятно или слишком быстро. Здесь главное максимально тактично остановить собеседника и попросить говорить разборчивее.

  • I’m sorry, I didn’t quite catch that. Could you repeat it/ your surname/ your telephone number, please!
Простите, я не расслышал. Вы могли бы повторить это/вашу фамилию/ваш номер телефона, пожалуйста.
  • Unfortunately I’ve missed some information. Could you say...(it/your contact details/the dates of your visit) again?
К сожалению, я упустил некоторую информацию. Вы могли бы назвать...(вашу контактную информацию, дату вашего визита) снова?

3. Вам необходимо ответить на второй звонок. Основное правило —
не заставляйте собеседника ждать слишком долго, постарайтесь, к примеру, взять номер телефона того, кто звонит вам по второй линии, и скажите, что вы ему перезвоните.


  • Could you hold on a minute (for just a moment), please! There’s another call for me.
Вы можете подождать? У меня вторая линия.
  • Сould you excuse me for a moment, Mr./Ms...? There’s an important visitor.
Подождите минутку, у меня важный посетитель.
  • Sorry about that, Mr./Mrs... Now, where were we?
Простите, так на чем мы остановились?
  • Sorry to keep you waiting.
Извините, что заставил вас ждать!

4. Внешний шум заглушает голос собеседника. Если у вас нет возможности быстро поменять место разговора или сделать этот шум тише, извинитесь и скажите, что вы перезвоните чуть позже.

  • Sorry, but it’s terribly noisy here. Would you mind if I call you back?
Простите, но здесь очень шумно. Вы не будете против, если я перезвоню?

5. Вы столкнулись с неприветливостью или грубостью собеседника. Вежливость и выдержка — основные правила разговора. Не поддавайтесь настроению собеседника и не отвечайте раздражительностью на раздражительность.

  • May be this is not the best/most convenient time for me to call you? Should I call you back some time later?
Возможно, это не самое удобное время для моего звонка? Мне перезвонить вам в другое время?

И еще несколько общих рекомендаций. Не старайтесь делать вид, что вы поняли информацию, если это не так. Не бойтесь переспрашивать и уточнять.

Не перегружайте собеседника лишней информацией, помните — люди дела ценятся гораздо выше, чем “болтуны”. Сами старайтесь говорить разборчиво и внятно в среднем темпе, чтобы собеседнику было комфортно разговаривать с вами. Не глотайте окончания, ускоряя темп речи. И старайтесь быть вежливыми в любой ситуации.

Материал подготовлен
специалистами языковой школы
“Лингва Сервис Центр” (LSC)
Рейтинг статьи: (голосов 1)

Оцените статью: 5 4 3 2 1

Текст прочитан 5571 раз.


МНЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯ
Выразить мнение
Имя*:
E-mail:
Комментарий*:

Введите цифровой код безопасности (Обновить код)
Дорогие читатели, огромная просьба - соблюдайте чистоту и порядок в общении друг с другом!
Статистика
Яндекс цитирования NN counter top100 Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Архив №1
с 7 ноября 2005
Архив №2
ЛогинПароль

Вход


© 1997 — 2011 ООО "Издательство "Биржа"

При любом использовании материалов сайта активная ссылка на сайт обязательна.